Mostrando las entradas para la consulta Menorca ordenadas por relevancia. Ordenar por fecha Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas para la consulta Menorca ordenadas por relevancia. Ordenar por fecha Mostrar todas las entradas

miércoles, 11 de mayo de 2022

POETAS MALLORQUINES

SECCIÓN LITERARIA. 

POETAS MALLORQUINES (1). (Extracto de REVISTA DE ESPAÑA Y SUS PROVINCIAS DE ULTRAMAR)

(1) En nuestro número del 15 del pasado octubre prometimos para el siguiente el artículo de los poetas cubanos, cosa que no pudo tener tampoco efecto por lo que dijimos aquel día; y hoy, que íbamos a cumplir con esta deuda, nos ha parecido también suspenderlo, para dar en su lugar el que acabamos de recibir extendido por el conocido literato el señor don Joaquín María Bover, residente en Palma de Mallorca, y que viene a ser como el ensayo crítico de los poetas de aquel suelo. De este modo, habiendo ya publicado el artículo de los poetas canarios, seguirá este y después el de los cubanos, más distantes que unos y otros de nuestra madre patria. La erudición y la crítica que se notan en este trabajo no desdicen por cierto de las prendas que este autor ha manifestado en otros. Hubiéramos querido en obsequio de su pensamiento y del gusto de nuestros lectores darlo íntegro: pero, no nos lo permiten los límites estrechos de que disponemos para las demás materias. 

Mallorca, madre fecunda de hombres en todos conceptos eminentes, ha producido también, desde la antigüedad más remota, vates que supieron distinguirse en los certámenes que celebraban las academias de Barcelona y Tolosa. En el siglo XIII (sólo se lee III), cuando la rima vulgar empezaba y era tan estimada la que se llamó gaya scienciaBernardo Mogoda, uno de los caballeros que siguieron a don Jaime I en la conquista de esta isla, creído en el instinto de vaticinar y en el influjo de las estrellas, escribió en el estilo bíblico y oriental muchas predicciones de prosperidades y de infortunios. 

Con las estrofas que siguen parece que quiso pintar la derrota que en 1343 experimentó D. Jaime III último rey de Mallorca.

Lo rey se despedía 

ab sola una galera; 

vindrá á la ribera

ja destrosada. 

Dient ab ven (veu) alzada: 

lo reina per qui sona, 

dirán: per la corona 

aragonesa." 


Els contraris l' han presa 

despres de la victoria; 

per eterna memoria 

será perduda. 


En la plassa venzuda 

corps y voltons carnatje 

faran en lo ribatje

dels homens presa. 


Por aquel mismo tiempo vino al mundo Raimundo Lulio, aquel ingenio asombroso que antes que Bacon de Verulamio alzase el noble grito de libertad filosófica y mucho antes que el célebre Erasmo diera al orbe literario días de gloria y honor a las ciencias útiles; dotado por la naturaleza de vastos y grandiosos proyectos, de sublime talento y comprensión universal, dio un agigantado paso en la escabrosa senda del saber, y sepultando en el olvido las ridículas formas del ergotismo, al través de la atmósfera de oscurantismo en que yacían sepultados los pueblos de la Europa, cultivando las lenguas orientales, y observando el majestuoso y sencillo curso de las leyes que rigen al orbe físico, dio el ejemplo, que sirvió de pauta a los restauradores de las ciencias, de establecer sobre la observación y experiencia los conocimientos físicos, que auxiliados de las matemáticas son deudores a Lulio de los rápidos progresos que Newton y demás sabios de primer orden hicieron en el vasto campo de la naturaleza. El inventor de la aguja náutica y del ácido nítrico, el hombre grande de su tiempo, el mallorquín Raimundo Lulio, (Ramón o Ramon Lull) escribía a sus discípulos del colegio de Miramar en esta isla: 

Rey poderos de l' alta cort divína 

quil fragil hom volgués ab vos vnir, 

teniu recort dels qui triste ruina 

de mort cruel en esta vall mesquina 

volen per vos passar y sofferir: 

Datslos esforz d' honrar y venerarvos 

yab (y ab : y con) alta veu tots temps glorificarvos. 


Frares menors ab ven (veu) clar argentina 

recordats ja de qui 's volgué vestir 

la nostra carn obrint del cel la mina, 

á Miramar á la gent mallorquina 

y al seu gran rey han fet prest construir: 

aquets, Senyor, iran tots per loarvos (pone lo-arvos) 

á convertir los moros en amarvos. 


¿Qué tarden donchs de sonar llur botzina 

los precadors que volen Deu servir, 

bísbes, abats, priors quin la fusina 

d' aquest mon trist per lór fan contramina 

los pobres tots dexant de fam perir? 

Que fan los reis que tarden en mostrarvos 

quel seu tresor es sols en exalzarvos? 


Grans y mitjans y chichs dins la cortina 

d' oprobis grans me volen escarnir; 

y amor ab plors y greus suspirs refina 

mon esperit en vos qui sou la tina 

del meu cos trist quis vol en vos languir: 

lenteniment, volér en recordarvos 

aumenten ja y en tot temps desitxarvos. 


Servir donchs vull, humil verge Maria, 

de mon poder, puis desitg esperanza 

prest m'ha tramés. Blanquerna ¿quin sabria 

dir hon teniu la vostra cetla pia 

perqu' hey servis l' Etern yo sens tardanza? 

y 'l meu desitg pogués tot saciarse 

en ell en qui tot sol pot alegrarse. 

El mismo Lulio empieza así su excelente plegaria al (pone la) Todopoderoso, plegaria que no ha visto aún la luz pública:

(Gerónimo Rosselló publica Obras rimadas de Ramon Lull escritas en idioma catalan-provenzal en 1859, seguidas de un glosario de voces anticuadas. El siguiente poema aparece con ligeras variantes) 

Alt en lo cel hont es la cort divina 

Ma pensa veu ab fervor inflamat 

que vos, Señyor, plorau de la ruina 

del mal etern á hont lo mon camina 

y est gran mal vos te granment irát. 


Plorau, Señyor, que mos ulls plorarán 

ab dolros plant vos faran compañía 

Señyor plorau que a Miramar irán (pone írán) 

faels sarvents que per vos penarán 

portant silicis dejunant cada dia. 

Mirau Señyor las nafras canceradas etc. (Atentos a: las, nafras, canceradas)

A principios del siglo XIV floreció el anónimo conocido con el nombre de mercader mallorquí, quien en una de sus poesías expresa elegantemente el desdén: 

Cercats duy may, ja siats bella e pros 

quels vostres pres e laurs eris plasents: 

car vengút es lo temps quem aurets menys; 

nom anziura vostro sguard amoros 

ne la semblanza gaya; 

car trobat nay 

altre quim play 

sol que luy playa 

altra sens vos perque lin voltray be 

e tindrem car s' amor que axis convé. 

Otro poeta floreció por aquel mismo tiempo que es notable por la pureza de versificación y por la perfección de lenguaje. Hablamos de Lorongo, hijo de Ferrario Roselló (Rosselló), consejero del rey don Jaime III de Mallorca y hermano de Saura casada con el infante don Sancho de este reino. Escribió un epitalamio al casamiento de su tía Blanca con el conde de Cardona y es de notar lo dulce y sentimental de la segunda estrofa. 

A vos jo li dou le blanque doncele, 

á vos alt Señyor de tant clar linatje: 

ella es de mon quor rique maravele, 

de vostra notblia molt brilant estrele 

y á vostra quorona será un adornatje. 


Si donchs la teniu ab molt gran valia 

y de ses virtuts n' estau molt prendat, 

el meu sperit, Blanque perla mia, 

el jorn que ixquires de ma compañya 

quedá ab plor y dol del tot ofuscat. 


Si arnesos y lansas y escuts y quoronas 

aportau señyor dels inclits passats 

qui tembran las armas dels Folchs y Cardonas 

que en tantas asañyas tan altas personas 

molts de sarrayns veren traspasats; 


La vostra motler ab roitjios pavesos 

y ab virtuts y merits yl vostro blassó 

y vostre notblía y fets gentilesos 

ab los de lurs avis serán adornesos 

ab barras y sanch del rey de Aragó

Generalizado el gusto a la poesía lemosina necesario era un libro que fijase las reglas para aprender a escribirla con toda perfección. Este libro apareció a mediados del siglo XIV siendo su autor el mallorquín Berenguer Noya.

Romeo Burguera, (Romeu Bruguera) célebre dominico, privado íntimo del rey Felipe el Hermoso, a quien ayudó en la expulsión de los templarios, compuso varios tratados ascéticos en poesía lemosina. Su Biblia rimada é en romans, es una verdadera traducción de la latina llamada aurora que en el siglo XII escribió Pedro de Riga, reducida a contar aisladamente en verso los principales sucesos de la historia sagrada con algunos de los sapienciales, inclusos los macabeos. Bruguera siguió el orden que tienen en la Biblia los libros históricos, sin omitir el de los proverbios, cuya traducción es graciosísima. Concluye con el Apocalipsis. Para muestra de su lenguaje copiaremos los versos con que termina el prólogo.

Asó ay de lati en romans tornat 

á honor de la contessa que Deus guard 

d'Ampurias marchessa á nom (1) 

(1) Creemos que esta marquesa de Ampurias es la hija de Guillermo de Peralta, vizconde de Cabrera, que murió a principios del siglo XIII según el historiador Bosch. 

E fo fila dun gran rich hom 

que fo vezcomte de Cabrera 

é lexá esta hereteyre 

de Muntsoriu e del vezcomptat 

tot quan havia la laxat 

de Cataluñya porta flor 

denseñyament é de valor, 

de franquea de gai parlar, 

dumilitat crey no ha par, 

de Deu li plats souen parlar 

molt dejunar e molt horar. 

La poesía académica o latina no empezó a cultivarse por mallorquines hasta principios del siglo XV. Entonces perdieron su boga los versos bárbaros y leoninos, y el canónigo Esperandeo Español, el caballero Arnaldo Descósy Antonio Geraldino, escribieron hexámetros muy dignos de la época de León X. De este último copiaremos los que puso sobre el sepulcro de Raimundo Lulio

sepulcro de Raimundo Lulio. Ramon Lull.


Clauditur hac Lulli Raimundi corpus in arca 

egregia quem stirpe tulit Gymnecia tellus. 

Mollis amator erat primaevo in flore juvente, 

mortali implicitur cura; mox pectora mutans 

in coelum tollensque oculos, peritura reliquit 

inventa est sordes; lateque est divinitus illi 

infusum ingenium, naturae arcana resolvens; 

perque omnes errans artes coelique recessus 

edidit in toto celebranda volumina mundo. 

Ipse quoque inmenso solers errabit in orbe, 

ut Christi leges alio sub sole locatos 

funderet in populos, paganaque pectora nostrae 

verteret ad cultum fidei, Christumque docéret 

esse Deum atque hominem genitrice e virgine natum

qua propter quando divis gens hunc barbara saxis

agressa est, cessit Libitis detrusus ab oris, 

dumque solum natale petit, Balearica regna

in patria senior prospectu fessus obivit. 

Español escribió a la memoria de su padre, que fue uno de los héroes que más se distinguieron en la defensa de Rhodas (Rodas), contra la invasión del Soldán (sultán) de Egipto que tuvo lugar en 1439, los versos que siguen: 

Hic hic Spagnolius tuus o Majorica tutor 

Cujus est a proavis durat in urbe domus 

Ausus multa quidem fungens tot honoribus urbis 

Effulsitque loco mens bona semper opum 

concordes animo natos sex forte reliquit 

creverat undeno mira nepote quies 

Trinacriam atque Rhodon ductae Hariamque triremis 

plausibus hic praetor laetitiaque fuit 

naumachia duros fausta mox fuderat hostes 

id Maetona ducem prospiciens coluit 

quumque diu Cyprus premeretur fessa tirano 

insiluit classis sub cruce vasta Rodi

cui fervens inerat coram Balearicus ardor 

hoc acamas celebris consule mons gemuit 

contigit hinc tanden per lustra ophtalmia septem 

lumina cesserunt tabuit inde caro 

dicamus is nataeque duae Leonoraque conjux 

prima jacet simul hic natus ex alia 

nunc igitur gaudere juvat compage negata 

en à morte pius quisque resurget ovans. 

En los versos de Arnaldo Descós se observa una elegancia de lenguaje y una pureza de latinidad que pueden competir con las producciones de los autores clásicos. Descós fue uno de los literatos más conocidos de su época. En sus epístolas hace mención honorífica de su maestro el célebre Pedro Daqui, de su condiscípulo Juan de Malleon, obispo de Salamanca y de su amigo Bernardo Bohil, delegado apostólico en la expedición de Colón a las Indias. Así se expresa Descós en una de sus producciones: 

Si divum, ut fama est, servat tutela poetas, 

nunc ades, et gressus dirige virgo meos. 

Nil prossunt mussae, nil carminis auctor Apollo, 

ut possim justos nunc reperire pedes. 

Oh utinam versu tantas exponere laudes 

possem ut tam faustum nunc celebrare diem! 

Ergo subvenias inopi tua sacra canenti, 

conceptum ut referam, qui sine labe fuit. 

También cultivó Descós la poesía vulgar o lemosina, y en una, dedicada a la Purísima Concepción, son notables los versos que siguen: 

Perque es mastér que vos Verge sagrada 

ab vostro fill siau la nostra guia, 

clarificau la pensa entenebrada, 

y subveniu me llengua poc limada

que us puga dír ab nova melodia 

noves loors de vostre gran altesa 

qui de tot crim é pecat fou illesa.

(Se concluirá en el próximo número.) 

(Continuación.) 

Raimundo Lulio, como dice Quadrado, era en aquel tiempo la fuente que inspiraba a los poetas y en que bebían nuestros sabios: en su honor y en su nombre se exigían cátedras, en su honor se celebraban certámenes como el famoso de 1502, y la prensa mallorquina apenas ha sudado sino comentarios a sus obras. ¡Bien merecía esto y mucho más el hombre extraordinario que por dos siglos tuvo por discípulo al mundo entero! En el citado certamen de 1502 se distinguieron los poetas Antonio Massot, Gaspar de Verí (Veri), Jorge Albér y Juan Odón Menorca. De todos ellos hay excelentes composiciones: todos se lucieron a la par, y Gaspar de Veri, a quien se adjudicó el premio, recitó una larga poesía en la que es notable esta estrofa: 

Ram, on se cull, de flors molta natura 
l'ull qui preveu, en evitar lo mal 
segura mar, qui en lo temporal 
lo navegant, eximeix de presura 
rosa suau, als doctes qui refrega 
pom redolent, de un saber infús 
capsa d'unguents, on no ha res confús 
aigua de font, qui los provectes rega. 

El esclarecido literato Nicolás de Pax uno de los primeros catedráticos de la universidad de Alcalá, muy favorecido de su fundador el célebre cardenal Jiménez de Cisneros, habla del monte de Rauda, monumento que la naturaleza quiso prevenir para mostrar al orgullo mallorquín el teatro de las visiones misteriosas del gran Raimundo Lulio, en los términos siguientes: 

Rauda tenens regni centrum Balearis, ab alto 
aequor et ingentes undique monstrat agros. 
Panditur ad Phoebi radios, umbracula passim 
prospectus varios concava saxa parant. 
Elevat ingenium, curas expectorat omnes 
totaque vivaci pectora membra novat. 
Hic bibit infusum Raymundus dogma supernè; 
hic quoque mirandum condidit artis opus. 
Angelus hic illi visus, pastoris amictu, 
praebuit et meritis oscula multa libris. 
Dixit eos varia passuros multa sub hoste; 
sed foire pro sancta fortia tela fide. 
Tunc erecta sacrum collustrans cella cacumen, 
plena venustatis Gratia nomen habet. 
hinc manare potest doctrinae splendor in orbem, 
hinc sibi perniciem secta maligna timens. 

Por este tiempo el virtuoso sacerdote Francisco Prats ya había publicado en prosa y verso su devotísima contemplació y su poema del Sacrament de bona gracia. Empieza este último con la estrofa que sigue: 

Caritat me forsa, y ley me incita 
loar lo misteri de laucaristía 
lo poc exercici los señys me desvía 
en loc baix me posa y el desitg limita 
la ploma es presta y no gos escriure
perque la invidia rependre amenasa
las nafres ya em dolen y treball me brasa
sol Crist Deu y home men pot fer desliure. 


Jaime de Oleza y Zanglada hijo de una familia ilustre en la que se radicó el cultivo de los conocimientos humanos, escribió en excelentes dísticos latinos un libro de lege cristiana et de cuadruplici peste mundi, en el que apoya su doctrina con bellas razones y sólidas sentencias. En esta obra reprende los vicios, detesta la escuela de los nominales, demuestra la vanidad de las predicciones astrológicas, y confunde la filosofía de Averroes y de todos los antiguos. Este mismo Oleza escribió en rima otras varias obras y un cancionero teologal y espiritual. Como muestra de su numen poético copiaremos el epigrama que dirigió al doctor Caldentey con motivo de haber publicado un tratado del maestro Gerson; 

Perstrinxit legis praxim: moresque Joannes 
cui de Gersono nomen habere datur. 
Si ergo tuum lector pectus coelestia tangunt: 
hunc eme: plus solus que ubi mille dabit. 
Iste docet mores sacros: animunque perornat: 
vitaque sit nobis qua peragenda via. 
Quid sit honestum: quid justum: quid denique sanctum: 
quidve pium monstrat: quae fugienda mala: 
detegit hic coelum: et callem flagrantis averni: 
neu phleget honteis afficere malis. 
Ad summam hic vigili ducit rectore carinam: 
quae mundi immergi naufraga possit aquis. 
Huic igitur grates tanto pro munere lector 
redde: sed est nobis gratia habenda magis. 
Ille opus exegit: fateor: sed copia habendi: 
nostra est per terras multiplicata manu. 

Del citado Jayme de Oleza fue hijo Francisco, quien con motivo del dolor que le causó la muerte de su esposa doña Beatriz de Sant Martí, escribió el excelente poema titulado menosprecio del mundo, anticipando en él la versificación majestuosa y pura de León y Garcilaso. Con dificultad se 
encontrará elegía más tierna y suave. Empieza así: 

Ab manta de plors el cel se cobria. 
Y tota la terra mostrava gran dol, 
mirand d'aquest mon del tot se partia 
la qui de virtuts granment resplandia 
tristor señyalava la lluna y el sol. 
Oh triste jornada! oh cruel partida! 
oh perdua digna de plor y lament 
morir la qui era de tants bens complida 
y de tantas gracias estaba ennoblida 
que loar ni plañyer nos pot dignament. 

Describiendo el día del juicio final, pone en boca del Juez eterno las palabras siguientes, dignas del poeta Dante. Dirigiéndose Dios a los buenos les dice: 

Veniu beneits del meu Etern Pare 
puis treballs y penas en lo mon sentis 
posseiu lo regna preniulo desdara 
car puis meu servit es just queus ampare 
yus done per premi letern paradis. 
Donat meu á beura cuant yo sedetjaba 
haveume vestit essent despullát 
haveume pascút cuant yo fametjava 
haveume acollit cuant peregrinava 
y essent en la carcer heume consolát. 

Con los versos que siguen habla Dios a los malos, pintándoles el horror de las penas del infierno. 

Per darvos lo sou vos crida y espera 
de plors y suspirs ab grans atambors; 
los crits serán pifres, les flamas bandera, 
fereu escuadrons de nova manera 
ab molts arcabusos de cruels dolors. 

Dins lo foch ardent feréu ordenanza 
ab gran desconcert tot temps caminant, 
tindreu dura guerra ab tota ultransa, 
de pan (pau) no tenint ya mes esperanza 
los uns contra els altres granment batallant. 

Ni es cansaran mai los potents ministres, 
ni porán morir los qui penarán; 
rebrán de continu encontres sinistres; 
seran los jamechs clarins e ministres 
qui en tal exercit tot temps sonaran. 

Miraume las nafres vui com resplandexen, 
las cuals mai volgues vivint contemplar! 
Mirau los assots cuant bells aparexen! 
Mirau vui la creu que els bons tots conexen! 
No volteu la cara que be es de mirar. 

Ni Rioja cantó con más sublimidad y energía lo vano y fugitivo de las grandezas del mundo. 

Tengan de continu en nostra memoria 
los treballs y penas de nostres pasats. 
Mirem los sepulcres dels rich (richs) y sa gloria, 
y las grans banderas señyals de victoria, 
apres de tants plers hon son arribats. 
Mirém del gran Cesar los fets valerosos 
quil mon ab batallas ha tot subyugat, 
mirem de Annibal los actes famosos 
y dels Scipions los fets gloriosos 
escer ya no res vuy tot lo pasat. 

Ahon son las honras que han alcanzadas, 
y los tants triunfos de gloria gran? 
hon las pedras finas en or engastadas 
y las ricas robas de perlas brodadas? 
mirau vui que son, mirau hon están! 

Hon son las viandas granment esquisidas 
en los convits bells tots plens de delit? (delit : deleite)
Ahont las gran casas honradas, fornidas, 
y d'or y d' atzur pintadas guarnidas? 
Mirau com es tot vui ya preterít! (pretérito : pasado) 

Al mismo Francisco de Oleza debió el mundo literario una preciosa arte poética escrita en lemosín con el título de Nova art de trovar. Tratando en el prólogo del abandono en que se hallaba la poesía dice: 

L'art estava sepultada 
en sepulcra lemosí
mes ara desenterrada 
y molt ben afeyzonada
para tot bon us y fí, 
la us dona un malorquí

Entre los varios ejemplos de poesías de todas clases, es notable esta preciosa quintilla: 

Las testas y las costellas 
que tu veus en lo fossar 
spinadas y cañyellas
personas foren molt bellas, 
y tu comells has tornar. (com ells : como ellos, como ellas)

Un hijo del citado Francisco, llamado Jaime de Oleza y San Martí, escribió un hermoso poema en que Jesucristo abre una justa, y como mantenedor de ella sale triunfante de los vicios y de la muerte.
Cuando en 1541 vino a esta isla el rey don Carlos I, los mallorquines Juan Genovard (Ginovart), Pedro Autich (Antich), Gaspar Vidal, Tomás Marcer y Jayme Romañyá hicieron lucir su numen poético. Lamentándose el primero de la decadencia de Mallorca dirigió al monarca los preciosos dísticos que siguen: 

Dum fortuna dabat, titulis quod pingerer auri, 
invidisse mihi plurima regna putes. 
Non eram ab infroenis numidis direpta, sed illi 
nomine pallebant candidiore meo. 
Tunc mea tercentum complebant littora puppes, 
mercibus et variis, Carole, dives eram; 
nunc jaceo infelix: vix sum miserabilis ulli, 
vixque meo possum tutior esse sinu. 
Quare moesta, precor, prisco me redde nitori, 
ponendo numidis dura lupata feris; 
respice sollicitam, Caesar (pone Coesar), mitissime princeps; 
principis est, miseros erupuisse malis. 

Romañyá, a más de las diferentes poesías que escribió en dicha ocasión, fue autor de una comedia latina sobre el rico epulón, titulada Gastrimargus, miserable imitación de las de Plauto y Terencio. Esta comedia, ya que no por su mérito, es interesante para la historia del arte dramático, porque puede decirse que se le ve en ella en su primer desarrollo y como en su infancia. Por su asunto, tomado de la historia sagrada, pertenece a los misterios, a los que en los siglos medios debió su origen el teatro moderno, al paso que en sus formas y en su lenguaje, aunque rudo muchas veces y sin combinación métrica de ningún género, se observan reminiscencias de los autores clásicos latinos que con tanto ardor eran estudiados e imitados en el siglo XVI. 
En este mismo siglo floreció el erudito sacerdote Dionisio Pon (Pont), que solía firmar sus poesías con el anagrama de Disiponsi. En su curioso poema de la batalla de Lepanto, habla de las proezas del capitán don Juan Despuig y Mir, y dice: 

Que ilustre gent castellana 
aportaba don Joan, 
gent tudesca, italiana, 
que hauran fet de tallár carn. 

De Mallorca, isla dorada, 
es allí Puig capitá, 
que dels moros de Granada 
porta la gent carnisada, 
que per ell pochs turchs y há. 

Per totas parts esta nova 
fará de asó gran sentit: 
tant lo rich, com home y dona, 
tot estament de persona 
prega per ell dia y nit. 

Entusiasta Dionisio Pont por las glorias de su patria, las cantó con la exageración que se lee en el siguiente epigrama que publicó como propio el cronista D. Juan Dameto, a quien tanto imita en los plagios, aunque con menos circunspección, otro cronista de nuestros días: 

Divitias natura parens balearibus omnes 
contulit, et divum munera quisque sua. 
Insula dives opum, Neptuni pulcher ocellus, 
Mars hic imperium possidet, atque Venus. 
Palladis hic domus est, Cererisque et grata Lydi 
gaudia, cum garis aurea Flora tuis. 
Ambit aquis Nereus pro muro spumens omnem 
aequoreis largè, divitiisque beat. 
Dotibus his prestat cunctas Majorica tellus; 
hic mihi certa quies vivere, et opto mori. 

Contemporáneos a los poetas de que acabamos de hacer mención fueron el P. Antonio Pon, arzobispo de Oristañy, y el doctor Benito Español, sacerdote de gran virtud y doctrina, a quien Francisco de Oleza dedicó su menosprecio 
del mundo. Contestó a la dedicatoria con estos hermosos versos: 

Mostrau lobra vostra puis es be rimada 
y donaune copia á qui la volrá 
que vostra señyora qui visque honrada 
y ab molt bona fama está sepultada 
al cel ab los angels sen alegrará. 

Y las vostras coplas serán unas mostras 
de homens y donas segons he legit 
y ab tals sentecias per las vidas nostras 
qui volrá entendre los documens vostras 
tendrá en memoria lo mon aborrit. 

Yo per la part mia per fervos servicis 
en totas mes horas ne faré records 
que puis en sa vida fou tants beneficis 
per lanima sua faré sacrificis 
legint cada dia lofici de morts. 

Almoines, responsos, faré per aquella 
moltas oracions per ella diré 
y ab cremants civis (ciris) en vostra capella 
ofertas y misas cantaré per ella 
y sobre el sepulcre sovint absolré. 

Dos poetas mallorquines encontramos también en el siglo XVI que hacen versos en castellano, pero estos versos, desnudos de toda energía, pueden reputarse por una prosa cortada por sílabas determinadas. El doctor en artes y medicina Damián Carbó, haciendo alarde de sus blasones y de sus gloriosos ascendientes, escribió al pie de su escudo de armas: 

La banda y saetas que veis y señales 
son armas sin duda que los mis pasados 
carbones dejaron con autos nombrados 
de fama y de gloria todas inmortales. 

Y fueron fundadas por autos de reyes 
que aquellas en pago de tantos servicios 
a ellos han dado grandes beneficios 
no siendo ingratos con muy justas leyes. 

De Roma Senados leemos que fueron 
y por el mal Sila no sin guerra fuerte 
cuarenta mil dellos todos duna muerte 
con Mario Carbó juntos recibieron. 
Hernando de la Cárcel cantó el desgraciado suceso del destrozo de una nave llamada San Roque, salvada por el capitán Juan de Luca, cuyo canto empieza así: 

Suele la necesidad 
ser tan diestra en cualquier hora 
que tenga oportunidad, 
que de cualquier novedad 
es muy perfecta inventora: 
y no sólo inventa y traza 
lo que es muy dificultoso, 
que aun en lo peligroso 
se pone sin mano escasa 
con corazón animoso. 

Concluye del modo siguiente: 

Saltó en tierra Luca luego 
y contando el caso, agro, 
muchos sespantan del ruego 
mas los que tienen sosiego 
van diciendo que es milagro. 
Y pues que vino a alcanzar 
Juan de Luca tal victoria 
contra infieles, viento y mar, 
roguemos al que es sin par 
que nos de al cabo la gloria. 

Los poetas mallorquines que más se distinguieron en el siglo XVII fueron: Mateo Descallar y Damato, hijo de una familia ilustre, de quien es un excelente canto a la virgen María: Nicolás Oliver y Fullana, capitán del ejército de Felipe IV, a quien sirvió en las guerras de Cataluña, y después fue 
cosmógrafo y cronista de Carlos II. Describió las islas Baleares con las octavas siguientes: 

El balear dominio se compone 
de varias islas, fuerte y abundante 
sobre las ondas, y marcial se opone 
con gran castillo al émulo arrogante. 
La de Mallorca, regia se propone 
del mar mediterráneo sol brillante; 
siendo Menorca, Ibiza y Formentera, 
sus más lucientes rayos y Cabrera. 

Yace en el quinto clima, inexpugnable (pone inespugnable)  
del báleo solio el mallorquín estado, 
por sus bélicos hijos formidable, 
y sus crujientes hondas celebrado: 
de Aragón margarita inestimable, 
en la navegación aventajado, 
vestido de frondosas maravillas 
con dos ciudades y opulentas villas. 

La real Palma en la mano aragonesa, 
de Mallorca metrópoli valiente, 
dio laurel digno a la cartaginesa 
y al gran Meleto nombre permanente. 
Mahometanas coronas interesa 
de insignes reyes tronco floreciente, 
puerto de fama, población de lustre 
con mitra episcopal y gente ilustre. 

Entre dos promontorios se levanta 
ciudad Alcudia, desde que aplaudida 
al mayor Carlos su obediencia canta: 
por el coral que pesca conocida. 
Lluchmayor de sus villas se decanta 
famosa por la lid que en su florida 
campaña dio del rey Jaime tercero 
la vida y cetro al enemigo acero. 

Campos, por sus salinas es famosa; 
bellísima y fructífera Porreras; 
Bollenza por sus mirtos prodigiosa; 
Artá milagros toda y primaveras; 
Sineu de los romanos plaza hermosa; 
Felanix, Petra y Manacor guerreras; 
Alaró con castillo inexpugnable, 
riquísima Inca y Soller admirable. 

La fértil isla de Menorca tiene 
una ciudad llamada Ciudadela 
en la agradable costa que contiene 
muralla que defiende y juez que cela. 
Del gran Magon fundada se previene, 
donde el audaz contrario no recela, 
Mahón, que entre otros pueblos se encastilla; 
sublime puerto y generosa villa. 

Sigue Ibiza de pinos coronada, 
dando nombre a su isla inaccesible; 
por el fuerte castillo tan nombrada, 
como por sus vecinos invencible. 
Hoy se ve Formentera despoblada; 
Cabrera se propone apetecible; 
cobrando fama entre otras Cunillera 
del ínclito Annibál patria guerrera. 

A mediados de este mismo siglo, floreció Rafael Bover (pone Bovér), a quien Quadrado llama el Garcilaso mallorquín. La siguiente muestra de su numen lírico hará conocer a nuestros lectores la exactitud de tal comparación. 

Aldea qui ets tan trista 
y sens remei algun per me tristeza, 
si no cegar ma vista, 
puis no tinc altra cosa que aspereza, 
en un camp sens verdura 
rahó es que yo muyra ab tal postura. 

Posát en esta aldea 
un pobre y trist pastor se lamentaba
ausent per sa idea
de lo que en aquest mon mes adoraba:
ja finirá sa vida
per no haberí en el camp cosa florida. 

Cert es, señora mia, 
que ya en el mes present los camps estaban 
tots verts ab gran porfia, 
y de ells a son temps fruits aguardaban; 
mes ab seguedad tanta 
no hayá fruit que esperar ya de tal planta. 

Si lo temps fes mudanza 
convertintse me pena áb alegría, 
se creu mia esperanza 
de que lo sech de vert se vestiria, 
y la favera ab flor, 
Cullint de totas parts lo fruit millor. 

No te esquives, pastora, 
de lo que yo te escric ab esta lira, 
que mon cor te adora: 
abrassét en amor y no en ira, 
Perdona ma osadia 
que per servirte a tu yo moriria. 

En el romance que sigue, agotó Bover la suavidad de sus tonos, e hizo triunfar el tiernísimo dialecto mallorquín. 

No te espantes que yo cant, 
perque men pren com es cisna, 
qui cuant ya no te esperanzas 
contant acaba sus dias. 
Com veix que ma desventura
de poder parlarte hem priva, 
de est molt que ma vida acapia, 
puis de aliment me servia. 
Mos ulls llamentan y ploran, 
mon cor se romp com a vidra, 
mas entrañas se arrebasan, 
ma esperanza se mostia etc. 

Pertenecen también al siglo XVII Jaime Pujol abogado, autor de un poema en elogio del serenísimo infante D. Juan, y el doctor Antonio Gual, presbítero y canónigo de esta santa iglesia, digno imitador de Góngora. Entre otras poesías de este último tenemos el poema épico que escribió en 1646 con motivo de la pacificación de los partidos que dividían la nobleza mallorquina. Sus versos son excelentes, y como muestra de ellos copiaremos las octavas que siguen: 
….....
El puesto de dos vallas guarnecido, 
y en ellas dos informes arrimados 
bultos, que de lo humano se han vestido 
al yerro de las lanzas destinados: 
un duro azote de la diestra asido, 
y de sendos broqueles amparados; 
vestida ricamente de oro y grana 
el aurora salió aquella mañana. 
…....
Despertaron al sol confusas voces, 
festivo aplauso, alegres alaridos 
del vulgo y de la plebe que veloces 
se anticipan al puesto mal sufridos, 
No Ceres tal, a las villanas hoces 
los campos da de espigas guarnecidos, 
como se vieron por distancias tantas 
cubrir la arena las humanas plantas. 
…........
Juan Odón de Togores se descubre 
sobre un delfín terrestre que de estrellas 
la escama siembra de oro, que le cubre, 
de blancos grifos con labores bellas: 
su faz, que nube del plumaje encubre, 
por el campo marcial siembra centellas: 
y habiéndose ostentado reverente 
de su mantenedor se puso enfrente. 

Cuatro veces al son de los metales 
los polos de cristal se estremecieron; 
y del averno oscuro en los umbrales, 
de las herradas plantas se sintieron 
otras tantas los golpes desiguales 
con que el globo los brutos sacudieron, 
dejando con airoso movimiento 
de astillas cada cual poblado el viento. 

En el siglo XVIII florecieron don José de Pueyo y Pueyo, marqués de Campo Franco, que hizo ostentación de su excelente numen en la multitud de poesías que compuso en latín, castellano y francés: don Miguel Bover y Ramonell, autor de la comedia titulada la conquista de Mallorca, de la que habla Moratín en sus Orígenes del teatro español: el padre Ramón Nicolau, monje cartujo, que escribió en verso latino hexámetro la vida de Jesús, María y José: el doctor don Antonio González que tan al vivo expresó su melancolía y tristeza en su Teatro de la muerte, y don Luis Focos traductor de la Merope de Maffey y de la comedia El enfermo imaginario de Moliere y autor de un poema épico de la conquista de Orán. 
Difusos seríamos si hubiésemos de hacer mención de los poetas mallorquines del siglo XIX, y más difusos si hubiésemos de detenernos en el examen de sus producciones. Sin embargo, no debemos pasar en silencio los nombres de don Antonio Llodrá, don Juan Nicolau, don Juan Muntaner y García, canónigo de esta santa iglesia y arzobispo electo de Caracas, don Leonardo Planes, don Nicolás Armengol, don Nicolás Campaner, oidor de esta real audiencia, don Pedro Andreu y don Vicente Far. Todos ellos han dejado 
conceptuosos versos y de todos ellos hemos hablado detenidamente en nuestro diccionario de escritores mallorquines. 

De los que actualmente viven omitimos hacer mención, atendida la diversidad de su mérito, temerosos de herir la modestia de los unos, hablando de ellos con el elogio que merecen, y la susceptibilidad de los otros, pasándolos en silencio. 
Palma 19 de octubre de 1850. 

JOAQUÍN MARÍA BOVER. 

martes, 20 de abril de 2021

Sumari, P.

PORYO de Plasa mira la Capitulacio y concordia entre la present Vniversitat, y los Obrers de Santa Eulalia, es en lo extraordinari de Raphel Mora a 29 Mars 1547.

PORT, PES.

Que haiam Port, e Pes, nos atorga lo Rey Namfos, es en libre den Sant Pera en cartes 137. en la primera pagina, comensa. Encara atorgam.

PROCVRADOR REAL.

Que lo Procurador Real no sentremeta de alguna cosa, qui pertanga al Offici de Balle, e Veguer, es en libre den Rossello en cartes 172. 1. pagina. Namfos.

Que lo Procurador Real, e vn Iurat sien Iutges dels Salaris Immoderats: en libre den Rossello en cartes 112. en la primera pagina, comensa. Nalfonso per la gracia de Deu.

La Pragmatica de Mosen Huc de Anglesola sobre lo Regiment, en libre de Corts Generals, cartes 89.

Lo Procuredor Real de qviça, e Menorca son sots protectio del Procurador Real de Mallorques e han haver Recors a ell, e de aquell al Señor Rey, es en libre den Rossello en cartes 172. en la segona pagina, comensa. Namfos.

Lo Procurador Real es tingut exir del Regne per donar comptes al Mestre Racional del Señor Rey, es en libre den Rossello en cartes 304. en la segona pagina, comensa. Petrus Dei gratia.

PESCAR, PESCADORS, PEXOS.

Cada vn pot Pescar liberament en la Mar, consta en libre den Sant Pera en la primera franquesa en la primera carta en lo principi, comensa. Noverint Vniversi.

Los Pexos freschs e salats quis pescan en la Illa de Mallorques no sian trets fora aquella, es en libre den Rossello en cartes 369. en la primera pagina, comensa. Ioannes.

PACIFICAR MALEFICIS.

Que totes les coses malfetes se puscan Pacificar per bons homens e diffinir abans que sia feta clamor a la Cort segons dispon la franquesa, en libre den Sant Pera I. carta 2. columna sirca la fi.

Asso matex dispon la franquesa en dit libre en la segona carta en la primera columna, comensa. In Xpi. nomine. circa la fi de dita columna.

De Pacificar Maleficis parla la franquesa en dit libre en cartes 93. en la 4. columna. Petrus Dei gratia.

De Pacificar Maleficis de Morts fetes per los catius ad invicem, es en dit libre en cartes 110. en la primera pagina, comensa. Petrus Dei gratia.

Los Maleficis se poden pacificar, ans que sia feta clamor a la Cort, e parla dels Esclaus, es en libre den Rossello en cartes 299. 2. pagina comensa. Petrus.

PROVISIO REAL SOBRE LES MITGES CREVS
de Sant Ioan.

En libre den Rossello en cartes 436. es la dita Provisio Real, y lo Acte seu lo llur conservador Renunciant a la causa se aportava.

PRES.

Si algu sera Pres per algun crim; no sia absolt sens fermansa de star adret, es en la primera franquesa en libre den Sant Pera en la primera carta circa lo fi de aquella.

Si algu sera Pres per Malefici ha esser sentenciat dins 30. dies mireu en dictio maleficis, e sino sera Iutiat sia dat a Manleuta.

Si algu sera pres, te donar fermansa de la persona mireu en dictio fermansa.

Pres per deutes tant de la Vniversitat, com alias, se fa semblant provisio de aquell que es fa contra los presos per Fiscals, es en libre den Rossello en cartes 252. primera pagina, comensa. Nos Petrus.

PACTA DE QVOTA PARTE.

Que negun Advocat no puga haver part de la questio que defensara, es en libre den Sant Pera en la quarta carta en la primera columna, comensa. Noverint Vniversi.

PORTVPI. (Portopi, Porto Pi, Portopí)

Lo dret de Portupi, e de la Cadena, es donat als Iurats es en libre den Sant Pera en la quarta carta en la segona columna, comensa Noverint Vniversi quod Nos Iacobvs.

PROTESTAR.

En libre den Rossello en cartes 174. en la segona pagina y ha Privilegi ques puga protestar al Governador, comensa. Petrus Dei gracia.

Vide altre Privilegi en libre den Abello folio 110. pagina segona, comensa. Nalfonso per la Gracia de Deu, &c.

En dit libre den Abello en cartes 219. en la segona pagina es que qualsevol Notari request a de presentar protests tant al Señyor Virrey com a altres Officials en cert (cett) modo, comensa. Philippus, &c.

POSSEHIDOR O PRESCRIPCIO.

Qui Possehex ab bona fe e Iust titol, cases, o possessions per 10. Añys, es feta de aquelltal é prescrita ab certes condicions, es en libre den Sant Pera en la 5. carta en la primera columna, comensa. Noverint Vniversii.

Que lo posseidor pacifich per 10. Añys ab Iust titol encara que li mancan instruments no li pot esser feta demanda per lo Señor Rey, e altres Officials, mireu en libre den Rossello en cartes 166. en la primera pagina, comensa. Sapien Tuyt.

PLASSA, PLASSA DEL MOLL.

De Plases parla la franquesa. Noverint Vniversi eu libre den Sant Pera en 14. cartes en la tercera columna.

Que la plasse del Moll, o Ribera sia de la Vniversitad es en libre den Rossello en cartes 51. en la segona pagina, comansa. Sapien Tots.

De quatre plases fora lo Mur de la Civtat fa mensio la franquesa, en libre den Rossello en cartes 86. comensa. Sapien Tuyt. Y en libre nou den Rossello en cartes 32. en la segona pagina.

PES DE LA FARINA.

Parla la franquesa del dit pes, a 21. carta del libre den Sant Pera en la segona columna e en 119. cartes en libre den Rossello en la primera pagina e en la carta seguent.

PROCVRADOR FISCAL.

Del que lo Procurador Fiscal te a fer, e es obligat, es en libre den Sant Pera a 17. cartes en la primera columna Pateat vniversis.

Lo Procurador Fiscal no pot procurar, sino les causes Fiscals, es en los 11. 12. capitols de Leyda en dit libre en cartes 95.

Que lo Procurador Fiscal no puxa appellar de les Sentensies (salto de página tencies) absolutories en les Causes Criminals en les Civils, se pot appellar, es en dit libre en cartes 98. en la tercera columna. Nos Ioannes.

Lo Procurador Fiscal no se appell de les Sentencies sino ab concell del Advocat Fiscal, es en libre den Rossello en cartes 207. en la segona pagina, comensa. Petrus Dei gratia.

Lo Procurador Fiscal ha esser pagat dels drets Reals, es en libre den Rossello en cartes 208. en la segona pagina es tingut procurar les persones miserables.

Lo Procurador e Advocat Fiscal sens algun Salari, sien tinguts fer part en los fets Criminals, es en libre den Rossello en cartes 237. en la segona pagina, comensa. Petrus dei gratia.

Lo Procurador Fiscal no pot procurar sino en les causes Fiscals, es en libre den Rossello en cartes 499. en la primera pagina, comensa en Nom de Deu sia.

Asso matex en libre den Sant Pera a 83. cartes en la tercera columna.

PARIATGE.

De Pariatge se fa mansio a 30. cartes del libre den S. Pera en la primera columna, comensa. Hoc est translatum, en la 2. 3. e 4. columna se fa en dits llochs, mensio del Pariage del Bisbe de Barcelona.

La Confirmacio del Pariage, es en libre den Rossello en cartes 150. en la segona pagina, comensa. Sapien tots, y en libre nou en cartes 98.

PARAYRES.

Ordinacions, e capitols de Parayres que sian Servats, axiu dispon la franquesa, en libre den Sant Pera en 82. cartes en la quarta columna, comensa. En nom de Deu sia.

PENA DE QVINT.

De Pena de quint parla la franquesa en libre den Sant Pera en cartes 83. en la tercera columna, comensa. En Nom de Deu sia.

De Pena del Quint parla lo 19. capitol de Leyda en dit libre a 96. cartes en la tercera columna.

Penas se han de applicar la terse part als murs de la Ciutat, es en libre den Sant Pera en cartes 121. comensa. Sancius Dei gratia.

PLETS.

Mireu en Dictio Questions (se lee Qnestions).

PAGESOS, PART FORANA.

Si lo Pages se fará Ciutadá hage de estar en casa sua en Ciutat al menys tres mesos lañy, es en libre den Sant Pera en 94. cartes en la 3. columna. Item que com alguns.

Asso matex en libre den Rossello en cartes 240. en le segona pagina, comensa. Nos Petrus.

Asso matex en vn capitol de Corts Generals en 43. capitols.

Lo privilegi atorgat a la part Forana sobre lo Bestiar e Vitualles de aquella ques hagen aportar en la Ciutat, es en libre den Rossello en cartes 253. en la primera pagina, comensa. Petrus Dei gratia.

Los Pagessos han de pagar la mitat del sou pagat a les gents darmes, e aximatex la mitat daso que per los Embaxadors es estat dat, a la galera den Iuan Bertran: parlen les les provisions Reals en dit libre den Sant Pera en cartes 155. en la I. pagina, comensa. Alfonsus.

Que los Pagesos, e altres habitadors en la part forana quant seran citats per lo Concell, o en altre manera ab llur familia acompañyant los aportar armes qualsevulla, sens Incorriment de pena alguna, es en libre den Rossello en cartes 240. en la primera pagina, comensa. Nos Petrus.

Lo Pages pot esser convingut devant aquell Iutge en la cort del qual se sera obligat, posat no hage renunciat a son for, en libre den Sant pera en cartes 32. en la segona columna, comensa. Item si aliquis forensis.

Lo Pages obligat ab contracte celebrat en la Ciutat pot alli esser emparat si sera en aquella atrobat e pot esser devant lo Balle de la Ciutat conuengut, in libro den Sant Pera en cartes 31. en segona columna, comensa. Item q aliguis forensis.

Lo Esclau, o Bestia de Pages obligat pot esser emparada en la Ciutat si empero hi sera lo Señyor altrament no, les altres coses poden esser emparades en absencia del Señor

in predicto loco, comensa. Item si aliquis forensis.

Lo Pages obligat no pot esser emparat en Ciutat si hi sera per negosis de la Parroquia; in dicto loco, comensa. Item si aliquis forensis,

PROCVRADORS.

Del salari dels Procuradors aquell se te demenar ans de la publicacio de Sentencia si dons nols es promes en carta en lo 9. capitol de Leyda en libre den Sant Pera en cartes 95.

Procurador qui no han hoit dret no pot procurar mes de vna Causa, es en lo 14. capitol de Leida en lo dit libre en cartes 95.

Asso matex en libre den Rossello en cartes 75. en la segona pagina, comensa. En Iaume.

Lo Procurador del Absent de la Illa, es tingut a les despeses in libro den Sant Pera en cartes 31. en segona columna, comensa. Item si aliquis.

PROVISIONS, PROVISIONS REALS.

Que totes les provisions Impetrades per la Vniversitat en favor del dit Regne haudes per privilegis, e per Actes de Corts Generals, es en lo 31. capitol de Leyda en 96. cartes en la quarta columno den Sant Pera.

Les Provisions Reals la primera en data sia obeida e laltra apres sin ha, no: si donchs de la primera no feya mensio, es en libre den Rossello en cartes 341. en la segona pagina, comensa. Martinus. E de Provisions Reals mira la franquesa en dit Rossello en cartes 340. en la primera pagina, comensa. Nos Ioannes. E en la seguent, comensa. Nos Martinus.

POSSESSIONS ALODIALS, REALS, E ALTRES.

No sian transportades les Possessions Alodials en mans Episcopals e mortes: segons dispon la franquesa en libre den Sant Pera en cartes 125. en la segona pagina, comensa. Iacobus Dei gratia.

De les Possessions que paguen axi com han acustumat en despeses, es en libre den Sant Pera en cartes 138. en la primera pagina.

PROMENS.

Que los Iuys no muden los promens en libre den S. Pera en cartes 127. en la primera pagina, comensa. Petrus Dei gratia.

Que en les Questions de Balle, e Veguer entrevengan Promens, en libre de Rossello en cartes 50. en la primera pagina, comensa. Atorgam encara.

En les questions han entrevenir Promens: mireu en la dictio, questions e en la dictio Official e Officials e en la dictio Comissaris Reals.

Que Promens entrevengven en les Sentensies dels Ordinaris, e Delegats, es en libre dels capitols de Corts Generals en cartas 68. primera pagina capitol 17.

PERORROSCENTIA.

De Perorroscencia parla la franquesa en libre den Sant Pera en cartes 146. en la primera pagina, comensa. Nos Alfonsus (Alfons9).

PARROQVIES.

Les Parroquies han benefici de restitucio In Intregum (Integrum) com los menors, es en libre den Sant Pera en cartes 166. en la primera pagina, comensa. Nos Ioannes.

Les Parroquies han tacita hipoteca, es en lo matex lloch.

PES DEL CARBO.

Del Pes del Carbo parla la franquesa en libre den S. Pera en cartes 181. en la primera pagina, comensa. Ioannes.

PLASA DE SANT ANDREV, E DE CORT.

Que en la Plasa de Sant Andreu se venen algunes coses, mireu en libre den Rossello en cartes 76. en la segona pagina, comensa en Iaume.

Del lloch del Execudor, mira la dictio Execudor.

PASTADOR, PASTAR.

De Pastadors, e Bescuyters se parla en libre den Rossello en cartes 170. y en libre nou en cartes 121. en la segona pagina. comensa. Namfos.

Que en Mallorques nos pugan Pastar Pans Privilegiats, revocant totes les concessions altres sobre asso fetes es en libre den Rossello en cartes 393. en la segona pagina, comensa. Nos Ioannes.

PES, E MESVRATGE.

La Crida com los habitadors son franchs de pes e mesuratge, es en libre den Rossello en cartes 215. en la segona pagina, comensa. Post hec veró.

PROCVRADOR DE POBRES DE CHRIST.

Lo Procurador de Pobres de Christ es tingut procurar les miserables presones sens Salari de aquelles, e sia pagat dels drets Reals, es en libre den Rossello en cartes 269. segona pagina, comensa Petrus Dei gratia.

De asso matex parla lo libre den Rossello en cartes 311. en la segona pagina, comensa. Petrus Dei Gratia.

PROCES.

Si lo Proces tot es haut per libell, mira la dictio demanda.

POSADES.

En la Illa de Mallorques no poden esser forsats de posades, ni hostalatge, &c. a curials, en libre den Rossello nou en cartes 381. en la quarta columna, comensa. Pateat Vniversis.

Prohibicio de treure vitualles ço es forment, y altres coses trobaras en lo libre extraordinari del Añy M.D.XXIIII. sots a 15. de luny. Y asso matex en lo libre del Mostassaf a 80. cartes en lo libre quete lo Mostassaf.

Pragmatica de mosen Huc de Anglesala sobre el Regiment de Iurats, y concellers del Regne folio 25. del libre den Abello.

Pragmatica de mosen Huc de Anglesola sobre la abreviacio dels Plets, y Advocats, y Iutjes, y Notaris folia 31. pagina segona del libre den Abello.

Provisio Real contra franqueses sia nulla folio 135. pagina segona del libre den Abello.

Provisions Reals que no venen en forma de Cancilleria nos deuhen posar en execucio libre de Sant Pera fol. 208.

Policia se imposa ab decret presidal de 10. Maig 1625. libre de decrets folio 124. per determinacio de concell a 5. Maig 1625.

Processos contra ausents uide libre de Determinacio de Concells de 1624. ad 26 fet a 2. 8bre. 1625.

Pendencia, o malifici se pot apagar antes de dar clam a la Cort en Rossello nou folio 257.

Privilegi del Regiment conpren la Ciutat, y part forana en libre den Abello folio 60. pagina segona.

Privilegi, y Llibertats del Regne foren confirmats cap. 92. de les corts de Monso de 1375. en libre de Corts Generals.

Procurador Real tenga la Cadana de Portopi condreta tant en Hyvern, com en Estiu: capitol 49. de les Corts de 1380. en libre de Corts Generals.

Policia, y conexer de ella, toca a la Ciutad Carta Real dat en Çaragosa a 4. 9bre 1643. folio 130. del libre de Cartes Reals ab cuberta de fust.

Plets entre Militars se Notifican de tres en tres dies Carta Real dat en Madrid a 2. 9bre. 1629. folio 156. del libre de Cartes Reals ab cuberta de fust.

Pares ni Sogres Iutjes de la Real Audiencia no poden esser Reladors, en causes en que sos Fills, o Gendres son Advocats, y si habitan tots en vna casa tampoch no poden votar en ellas; Carta Real dat en Madrid a 30. Iuriol 1658. folio 164. del libre de Cartes Reals ab cuberta de fust.

Part Forana no deu pagar gastos de perseguir, salaris ni Dietas de Ministres, ni deu exir a rebre fora les viles a los Iutjes de Cort: Carta Real dat en Madrid a 10. 9bre 1650.

folio 167. pagina segona del libre de Cartes Reals ab cubertes de fust.

Proceir de fet en cosas Criminals no deuhen los SS. Virreys Carta Real dada en Madrid a 29. Mayg 1653. folio 123. pagina segona del libre de Cartes Reals ab cuberta de fust.

Peticions dels Magnifichs Iurats no poden dexar de admetrelas los Señors Virreys: Carta Real dat en Valladolid a 8. 9bre. 1558. folio 5. del libre de Cartes Reals de cuberta de plegami. Altre dada en Madrid a 21. Dezembre 1574. folio 19. de dit libre.

Peticions firmades de sola la part, se han de admetre en causes de Suspites: (los : estaban después de Carta) Carta Real dat en lisbon (Lisboa) a 19. 8bre. 1581. folio 31. del libre de Cartes Reals ab cuberta de plegami.

Privilegis del Execudor, y Consols del Mar sien guardats Carta Real dat en Madrid a 16. luñi 1627. folio 157. del Libre de Cartes Reals ab cuberta de plegami.

Sumari, M.

MONADERS.

De Monaders se fa mensio en la tercera carta del libre den Sant Pera en la quarta columna, comensa la franquese. Noverint Vniversi Quod Nos Iacobus e en la 13. carta del dit libre e 14. se fa mencio de Monades (la a es una e invertida), e señyale, les qualitats de aquelles, e en 25. cartes se diu vn mot de Monedes, es en dit libre en la segona columna, comensa. Noverint Vniversi.

De dites Monedes parla la franquese en la 14. cartes Noverint Vniversi en la quarta columna, e apres en la seguent franquesa en la 15. carta se parla de dites monedes, Morabatins e masamodines e besants en la primera columna.

De Monedes, pagues, cambis, e mutacions de aquelles es en lo dit libre a 34. cartes en lo segona columna, comensa. Iacobus Dei gracia.

De quina monede se tenen de pagar Dots e Donacions per contemplacio de Matrimeni fetes, es en lo matex lloch e tanbe parla dels altres contractes e vsures e de la paga dels Dots.

Axi matex fa mensio la franquesa en dit libre en cartes 35. en la segona columna, comensa. Nono. Kls. Februarij e en en la franquesa seguent.

De Florins e ques pugan batre en Mallorques, es en lo dit libre en 78. cartes en la I. columna 2.3.4. e en la carra segusnt, comensa. In Dei nomine.

De Monade prestade e bestreta per la Vniversitat en lo betiment de Florins consta en libre den Sant Pera en 80. cartes en la 3. columna, comensa. Nos Ioannes.

De Monedes parla lo capitol de Leyde en cartes 96. en la quarta columna.

Que no sia batude nova Monede, es en lo dit libre en cartes 138. en la primera pagina.

Revocacio de les Monedes de Menorca, es en dit libre en cartes 166. en la primera pagina, comensa. Nos Ioannes e si la treu se pert (se lee latreu sepert).

De Monedes fa la mensio la franquese en libre den Sant Pera en cartes 194. en la segona pagina, comensa. Nos Ioannes.

Que los Habitadors del Regne de Mollorques poden treure monedes de Sicilia, es en libre den Abello en cartes 80. en vn priuilegi capitular, es en la primera pagina comensa mes avant, &c. y es capitol II.

Moneda de Barcelona correga en terres de Rossello e Serdañya Conflent vallespir e caucholibero es en libre den Rossello en 65. cartes, comensa. Encare prometem.

Que Moneda se puxa batre en Mallorques, es en dit libre den Rossello en dita carta en la segona pagina, comensa. Detenim empero.

De Monedes parla la franquesa en libre den Rossello en cartes 78. en la segona pagina, comensa. Sapien Tuyt.

Lo Privilegi de Monede de Or, es en lo libre den Rossello en cartes 38. en la segona pagina, comensa. Sapien Tuyt.

Lo Privilegi de Monede de Argent es en dit libre den Rossello en cartes 144. en la primera pagina, comensa. Conegam tots.

Revocacio de vna letra ab la qual era prohibit que vn * cause quis aportaua entre la Vniversitat, e los monadeis se tractas en Cort del Señyor Rey, es en dit libre en cartes

271. en la segona pagina, comensa. Petrus.

En Mallorques se poden batre 20. marchs de Argent en libre den Rossello en cartes 376. en la segona pagina, comensa. Nos Ioannes.

De Monedes, e Batra aquelles, parla lo privilegi, es en libre den Rossello en cartes 451. en la segona pagina, comensa. Nos Alfonsus.

Los Mallorquins son hauts per Catalans, es en libre den Sant Pera en cartes 162. en la segona pagina, comensa. E mes com los Mallorquins (falta punto. Hay más adelante otra dictio: Monaders)

MERCAT.

Que los disaptes se puxa tenir Mercat, es en libre den Sant Pera en la quarta carta en la segona columna comensa la franquese. Noverint Vniversi.

MILITARS.

Que los Militars comprans Possessions en Reaench (realench, realenc, realengo) de persones no privilegiades tenen apagar, de asso parla la franquese en libre den Sant Pera en la sisena carta en la primera columna.

Que en les causes dels Militars sien presos Promens apar en libre den Sant Pera en cartes 102. en la primera pagina, comensa. Martinus.

Los Militars a que son tinguts, mireu alt en la dictio Cavallers.

Que los Militars paguen, e contribuhescan, es en dit libre en cartes 166. en la segona pagina, comensa. Nos Ioannes.

Asso matex es en libre den Rossello en cartes 52. en la segona pagine, comensa. Encare per nos.

Contra los Militars novament fets per la franquesa en dit libre den Sant Pera en cartes 180. en la primera pagina comensa. Ioannes Dei gratia.

Los Militars en quines coses son tinguts acontribuir, ne com, mireu en libre den Rossello en cartes 220. en la primera pagina, comensa. Nos Petrus Dei gracia.

Que sia servade la Sentencia donade entre la Vniversitat, y los Militars sobre aquelles coses en les quals dits Militars son tinguts, a contribuir es en libre den Rossello en cartes 246. en la primera pagina, comensa. Nos Petrus.

Privilegi Militar que no poden esser turmentats sino en certs casos tret de vn libre no autentich que te Mosen Iuan de Loscos, continuat en libre den Sant Pera en cartes 201. en la primera pagina, comensa. Iacobus.

MOLL.

Del Moll parla la franquesa en libre den Sant Pera, comensa. Noverint Vniversi a la 6. carta en la tercera columna.

MVRS, MVRADE, VALLS.

Que en la Reparacio de la Murade han tots a contribuir, e dels Valls, es en libre den Sant Pera en la 6. carta en la quarta columna, comensa. Noverint Vniversi.

Asso matex, es en libre den Rossello en cartes 53. en la primera pagina, comensa. Encare donam.

Lo Bisbe, e Clero (se lee Cleto) son tinguts en asso, mireu en la dictio Clero, e en dictio Clergue.

Les Cases qui affronten de la Muralle sien enderocades es en dit libre den Sant Pera en cartes 159. en la primera pagina, comensa. Alfonsus.

De adobs de murade se fa mensio en dit libre den Sant Pera e en vna declaracio entre los de la Ciutat, e de la part forana en cartes 184. en la segona pagina, comensa. Com entre los Magnifiche Iurats.

La terça part dels bans pertañy a la Murade, es en libre den Rossello en cartes 284. en la segona pagina, comensa. Petrus Dei gratia.

MOLINERS, MVLTVRERS.

De Moliners, e Multurers parla la franquese. Noverint Vniversi, Es en libre den Sant Pera en la 15. carta en la segona columna.

Los Moliners Señors del Molins son tinguts escurar e tenir condret per llur trast la Sequia de la Ciutat, es en dit libre en 90. cartes en la 3. columna.
Los Moliners han de rebre per Multures la setzena part es en libre den Rossello en cartes 101. en la primera pagina, comensa. Sapien Tuyt.

MOLA DE ANDRAIG.

De la Mola de Andraix parla la franquesa In Dei Nomine I. columna den Sant Pera. mire en la 16. carta en la pri(se corta)
Los drets que lo Señor Rey tenia en la Mola de Andraig ha dats e Relaxat als Iurats e Vniversitat de Mallorques, es en libre den Rossello en cartes 146. en la primera pagina, comensa. En Nom de Deu.
(Falta Andratx)

MARCHA.

No pot esser donada a estrañy contra contra lo Regne de Mallorques ne Habitants de aquell, es en libre den Sant Pera a 27. cartes en la primera columna, comensa. Pateat Vniversis.

De Marca fa mensio la franquesa en libre den Sant Pera a 27. cartes en la quarta columna, comensa. Nos Petrus

De Asso matex se fa mensio en dit libre a 29. cartes en la tercera columna, comensa. Excellens, & Mag. Principi.

Asso matex en la Franquesa, o Letra apres seguent en dit lloch.

Marca no sia feta en la Ciutad de Mallorques, es en dit libre en cartes 137. en la segona pagina, comensa. Encareus Atorgam.

Contra los Habitadors de Mallorca noy puga haver Marca, es en libre den Rossello en cartes 208. comensa. Pateat Vniversis.

MOSTASSAF.

Del Offici de Mostassaf parla la franquesa en libre den Sant Pera a 27. cartes en la tersera columna, comensa. Pateat Vniversis.

Privilegis perlants de Mostessaf trobaras en dit libre en cartes 104. 105. y 106. e del Saig, e Carnisser per aquell elegidors.

E en 107. cartes, es com lo Mostessaf te conexer de Parets e Finestres e pot remetre bans, e que ningu no pot comprar mes de 10. corteras de Forment per revendre, es en dit lloch.

Es axi matex la Iurisdictio de aquell en 108. cartes en dit libre per tot.

E lo dit Mostassaf no es forçat tenir tanda, es en dit libre e en dita carta 109. en libre den Sant Pera.

E que los Carnissers privats sien per ell matex restituits e del salari de aquell, es en 109. cartes en dit libre.

E del dit Offici parla la franquese en libre den Rossello en cartes 321. en la primera pagina, comensa. Iacobus,

Que lo Mostassaf regesca com aquell de Valencia, es en libre den Rossello en cartes 321. en la segona pagina comensa. Pateat Vniversis.

Del Saig del Mostassaf e de la revocacio de aquell, parla la franquesa en libre den Rossello en cartes 322. en la I. pagina, comensa. Petrus Dei Gratia.

Certa Revocacio de vna provisio del Mostessaf obtesa del Señyor Rey es en dit libre en cartes 322. en la 2. pagina, comensa. Nos Petrus.

Que lo privilegi del Mostassaf sia servat, es en dit libre den Rossello, en cartes 323. en la primera pagina, comensa Petrus Dei gratia. E en dit libre en cartes 324. en la primera pagina, comensa. Petrus.

Asso matex en dit libre en cartes 325. en la primera pagina, comensa. Petrus

Que lo Mostassaf conega de Parets, Finestras, e Enbans, es en dit libre en la matexa carta en la segona pagina, comensa, Nos Petrus.

Lo Mostassaf de Mallorques pot fer crides, e Remetre bans, es en dit libre en cartes 276. en la primera pagina, comensa, Petrus.

Lo Mostassaf pot restituir en lo Offici los privats de aquell, en dit libre den Rossello en cartes 315. an la I. pagina, comensa. Petrus Dei gratia.

Lo Mostassafos son tinguts a tenir Taula per 10. Añys, es en libre den Rossello en cartes 325. en la segona pagina, comensa. Nos Petrus.

Que lo Mostassaf hage lo salari acustumat, es en dit libre en cartes 326. en la segona pagina, comensa. Petrus Dei gratia.

Lo Mostassaf te a fer dels Emoluments tres parts la I. al Señor Rey: la altre per ell: laltra als macips o socios per llurs treballs, es en la pragmatica de Mosen Huc de Anglesola en cartes 114. en la primera pagina, comensa. Item com nos volent. e en lo capitol apres seguent , es tingut tenir Tavla.

MERCADERS.

Los Mercaders son salvos, e segurs en lo Regne de Mallorcas sian de quines Nacions vulla, ensemps ab ses mercaderies, es en libre den Sant Pera a 27. cartes la quarta columna, comensa. Nos Petrus Dei Gratia, sens perjuy de les restans franqueses.

Los Mercaders passants per Mallorques ab mercaderies no son tinguts pagar mes deIs qui son acustumats, es en libra den Rossello en cartes 171. en la segona pagina, comensa Namfos.

Los capitols atorgats per lo Señor Rey als Mercaders que sian servats, es en dit libre den Rossello en cartes 446. en le I. pagina, comensa. Martinus.

Los Notaris entren per Marcaders, mireu en la dictio Notaris.

MENAMENTS PENALS.

Manaments Penals nos poden fer, es en libre den Sant Pera en cartes 31. en la quarta columna, comensa. Sancius Dei gratia.

Que no sian fets Manamens a patrons de Navilis de llevar missatgers del Regne, es en dit libre en cartes 130. en la segona pagina, comensa. Petrus Dei gratia.

No poden esser fets Manaments a Notaris de no presentar Requestes e protestacio, es en dit libre en cartes 130. en la segona pagina, comensa. Petrus Dei gratia.

Que no sian fets Manaments penals, es en libre den Rossello en cartes 450. en la I. pagina, comensa. Sanctius Dei gracia, est eadem que est in libro den Sant Pera. .

MERCADERIES E FET MERCANTIL.

Per fet Mercantil algu pot esser pres, o detingut, e encara que sia Dona in libro den Sant Pera en cartes 31. en la primera columna, comensa. Item per deposicio.

En les Mercaderies, e altres coses, es primer lo Venedor que qualsevol altre creditor, mira baix en la dictio Venedor en cartes 69.

MASSIONS DE PLETS. (messions, despeses, gastos de pleites, pleitos)

De Massions de Plets parla la franquesa en libre den Sant Pera en 83. cartes en la tersera columna, comensa. En Nom de Deu sia.

MOROS.

Moro, mira devall en la dictio Sarrayns, e si Moros en la Illa seran presos no puga esser feta Questio als qui presos los hauran, es en lo capitol de Leyda 33. en les 98. cartes den Sant Pera en la primera columna.



METGES.

Los Metges han demenar llur Salari dins lañy alias aquell no poden demanar, es en cartes 95. en libre den Sant Pera en lo 9. capitol de Leyda.

MANLLEVTA.

De les Manlleutes dels delats parla lo capitol de Leyda 16. en libre den Sant Pera en 96. cartes en la primera columna, e de Manleutes parla, e dispon la franquesa en libre den Sant Pera en cartes 138. en la primera pagina, comensa. Encareus atorgam.

Si algu pendra a Manlleuta la persona de altre pot restituir aquella encare que non sia requeste, es liberat de la Manlleuta en libre den Sant Pera en cartes 31. en la primera

columna, comensa. Item si aliquis manuleuauerit.

De Manleutes parla lo capitol 30. en libre de corts Generals en cartes 16. comensa. Item que totes Manleutes fetes, &c. y passat lo Añy la Manleuta, es nulla.

MONADERS. (Hay otra dictio Monaders al comienzo del apartado M, un poco más arriba)

Del Privilegi dels Monaders e contra aquells, es en libre den Sant pera en cartes 102. en la primera pagina, comensa. Nos Alfonsus.

Los Monaders poden esser executats en certs casos per lo Executor, es en libre den Sanct Pera en cartes 118. comensa. Petrus Dei gracia.
De Monaders parla la franquesa en dit libre en cartes 148. en la primera pagine disposant que contribuescan, comensa Alfonsus.

Privilegi contra los Monaders, es en dit libre en cartes. 102. en la primera pagina cotat lo marge, comensa. Nos Alfonsus.
Privilegis de Monaders lo qual se preten, es revocat es en libre den Sant Pera en cartes 163. en la primera pagina, comensa. In Iesuchristi nomine.

Sobre los Talls de Forment pagadors per Monaders parla la franquesa en libre den Sant Pera en cartes 174. comensa. Ioannes Dei gracia.
Sobre los Monaders, e Alcaldes quals son franchs dispon la franquese en dit libre en cartes 175. en la segona pagina, comensa Ioannes Dei gratia.

Moneders pagan en partio de Blats en dit libre en cartes 188. e 189 en lo principi de dita carta, comensa lo privilegi Nos Ioannes.

Los Monaders hagen de contribuir en les aiudes, axi com los de Barcelona, es en libre den Rossello en cartes 219. comensa. Petrus Dei gratia.

Revocacio de vna Lletra Real ab que manava lo Señor Rey que la causa quis menava entre la Vniversitat, e Monaders fos portada en cort Real, es en libre den Rossello en cartes 271. 2. pagina, comensa. Petrus.

Los Monaders son tinguts fer dret per les Imposicions e aiudes devant lo Execudor, es en libre den Rossello en cartes 333. en la primera pagina, comensa. Petrus.

Los Monaders no poden esser admesos a Consellers ni a Iurats, si donchs no renunciauen a llur franquesa, es en la pragmatica de Mosen Huc de Anglesola en cartes 98. en la segona pagina en lo 33. capitol.

Algu que sia franch no pot regir Offici de la Vniversitat sens que no renuncia, es en libre den Abello en cartes 69. en la segona pagina columna, segona, comensa. Item Señora Molt Excellent.

MISSATGERS, MISTATGES.

De salari de Missatges mireu en dictio domestichs.

Los Missatgers qui van al Señor Rey no poden esser impedits que no vagen, es en libre den Sant Pera en cartes 130. en la segona pagina, comensa. Petrus Dei gratia, e de Missatgers mireu devall en laltra dictio Missatgers.

MESVRATGE.

De Mesuratge parla la franquesa vn mot en libre den Sant Pera en cartes 137. en la primera pagina, comensa. Encareus atorgam.

MORBERS.

Capitols dels Morbers en lo Extraordinari del Añy M.CCCC.LXXV. (1475) segons en lo libre de dita Capitulacio dels Morbers.

MALIFICIS.

Que algu pres per Malefici sia Iutjat dins 30. dies, es en libre den Sant Pera en cartes 138. en la segona pagina.

Que los Maleficis se pugan pasificar e diffiinir per bons Homens, ans de esser fet clam a la cort mireu en dictio pacificar malificis, e en la dictio Catius.

MENESTRALS, E ARTESANS.

Que los dits si volen Advocats quels sian donats mitgensant degut Salari, es en libre den Sant Pera en cartes 162. en la primera pagina, comensa. Nos Alfonsus.

MVLES.

Qui haura 55. Añys puxa caualcar Mula, es en libre den Sant Pera en cartes 152. en la primera pagina, comensa. Nos Alfonsus.

Licencia que puxen cavalcar Mules tenint vn Rossi, es en dit libre en cartes 158. en la segona pagina, comensa. Alfonsus.

Que cascu puga cavalcar Mul, o Mula sens incorriment de alguna pena, es en dit libre en cartes 161. en la I. pagina, comensa. Nos Ioannes.

MATRIMONIS.

De Clandestins Matrimonis parla la franquesa en libre den Sant Pera en cartes 166. en la primera pagina, comensa. Nos Ioannes (se lee Ioanues).

E de aquesta materia parla la franquesa en libre den Rossello en cartes 214. en la primera pagina, comensa. Nos Petrus.

Les Dones nos Gosen casar ni fer matrimoni ab llurs Esclaus, que comprats hauran, es en libre den Rossello en 305. cartes 2. pagina, comensa. Petrus.

MALLORQVES, E MALORQVINS.

Los Malorquins son haguts, y reputats, per Catalans naturals es poden alegrar de Officis, e Binificis del Principat de Catalunya, e de les Costitucions Generals de Cataluñya, Privilegis, e vsatges, de la Civtat de Barcelona, es en libre den Sant Pera en cartes 162. en la segona pagina comensa lo capitol. E mes com los Mallorquins.

Que la Ciutat de Mallorques sia aguda per patria comuna, e cascu puxa en aquella esser convengut, es en lo dit libre en cartes en la primera pagina, comense. Nos Ioannes.

MESTRA DE GVAITA.

Del mestra de Guaita, e dels Esclaus parla la franquese en libre den Sant pera en cartes 168. comensa. Ioannes Dei gratia.

Los capitols del mestra de Guaita son en dit libre en cartes 190. comensant en dita carta fins en cartes 193.

Addicions de Capitols de mestra de Guaita son en dit libre en cartes 196. en la segona pagina, comensa. Primo com fos ordenat.

Que lo mestre de Guaita de la Ciutad exercesca los Capitols fets contra los Catius, es en libre den Rossello en cartes 282 en la segona pagina, comensa. Petrus Dei gratia.

Los Capitols de mestra de Guayta son per semblant en libre den Rossello en cartes 362. e duren fins en cartes 365.

Lo Privilegi del mestra de Guayte es en libre den Rossello ensemps ab altres coses en aquell contengudes en cartes 366 en la segona pagina, comensa. Nos Ioannes.

MASSAMODINES, MORABATI, MONEDATGE.

La Sentencia del Morebati, consta en libre den Sant Pera en cartes 183. comensa. Spectabilis, & Magnificus (se lee Magni ficus, con un espacio bien definido) en la primera pagina.

De Massamodines, e Morabatins se parle en libre den Rossello en cartes 77. en la primera pagina, comensa. Sapien Tuyt.

Que havents, o possehints bens valents 10. lliures pach lo morabati, es en libre den Rossello en cartes 80. comensa. Sapien Tuyt. en la segona pagina, e del dit morabati parla la dita franquesa en la carta seguent de aquella en la primera pagina.

Lo morabati del fogatge nos paga sino de set en set Añys, es en libre den Rossello en cartes 287. en la segona pagina, comensa. Nos Petrus.

Que per anticipar la paga del monedage al Señor Rey no sia fet perjuy a les franqueses del Regne, es en libre den Rossello en cartes 289. en la segona pagina, comensa. Nos Petrus.

MONESTIR DE SANTA MAGDALENA. (Malena)

Les 67. quorteras de Forment cens. Que la Vniversitat fa el dit Monestir no fossen venudes, es en libre den Rossello en cartes 259. en la segona pagina, comensa. Petrus Dei gracia.

MENORS.

Les difinicions que fan los Menors e Adults, llurs tudors y Curadors mireu en dictio diffinicions.

Los menors de 20 Añys no sien admesos, a Concellers, ne algun Offici de la Vniversitat, es vn Capitol de la Pragmatica de mosen Huc de Anglesola en cartes 118. en la segona

pagina, comensa. Item Statuim, e ordenam.

MANTELLS DE BAGASSES.

Lo Governador no pot guiar Mantells a les Bagases, es en libre den Rossello en cartes 429. en la segona pagina e lo Balle, e lo Vaguer ho tonen a fer sin tenen privilegi,

comensa. Martinus.

MVNITIONER.

Lo Municioner pot tenir altre Offici, es en libre de les municions ço es en lo principi quant se provehi, e comensa. Dit Offici.

MISSATGERS.

De Salaris de Missatgers mireu en la dictio Salaris, e si poden haver vn escrivent a despeses de la Vniversitat, mireu en la Pragmatica de mosen Huc de Anglesola en cartes 100. en la segona pagina en lo principi, comensa. Statuim encara, es lo capitol 41. e en lo capitol seguent 42.

E axi matex tals missatgers poden esser forsats en lo capitol seguent 43. en dita carta, e essent los vns en cort no ni pugan anar de altres en lo capitol seguent 44. en la matexa carta e lloch e en carta 101. que Iuren en poder del Governodor en la primera pagina en lo capitol 45.

Ques poden tremetre tres Syndichs, o Embaxadors ço es dos de la Ciutat, y hu de la part Forana, apar en lo libre del Novell Reçiment folio 20. y la forma com se han de elegir, es en lo matex lloch capitol, incipit. Item *statuim e ordenam que los missatgers, &c.
Com anaren a la Magestat del Rey en Pera dos Iurats y apres sis embaxadors elegits per lo Concell General vide in libro den Sant Pera folio 99. comensa. Pateat Vniversis quod Nos Petrus, &c. Y aqui es com lo Rey *ignala lo Concell (siguiente página Consell) de la Ciutat.

Mallorquins poden liberament Navagar en Alexandria Chypre, y demes terres del Solda tenint llicencia del Papa consta en una Transactio feta per lo Señor Rey en Pera y los Iurats de Mallorca del libre den Abello folio 12.

Mostessaf en el donar preu a les Robes per fer tres dies deu pendra parer, y Resolucio delos Magnifichs Iurats. libre Extraordinari 1586. folio 280. y 333. y Extraordinari. 16.

Iuni 1587.

Mostessaf no pot donar lloch se fassen tres dies sino en el Porxo de Plassa, y de la intervencio, y resolucio dels Magnifichs Iurats en lo preu deu fer fe en la bollete el Secretari de le Vniversitat, vide Decret. de sa Illustricima en libre de Decrets f.

Mandatos penals de bens propris nos poden fer a los Magnifichs Iurats Abell folio 165.

Moneda ques treu del Regne es perduda, o senblant quentitat libre den Sant Pera folio 166. pagina primera sub tali signo. (cruz, creu ).

Mostessaf, y sos privilegis en Rossello nou folio 271. & vsque.

Mostessaf ha de conexer dels fravs cometen los Famiars del Sanct Offici en libre vert folio 117. pagina primera capitol segon.

Mostessaf es Iutge General de totes les Vitualles del present Regne, y dels fraus cometen los Compradoes dels Delmes del Señor Rey, y Bisbe, y capitol en libre den Sant Pera folio 122.

Monaders han de contribuir en talls per Barcas de Forments en dit libre folio 174.

Mallorca esta vnida ab la Corona de Arago Rossello nou folio 124.

Mallorquins poden recorrer a la Magestat a representarli agravis, (greuge, greuges) Abello folio 86. pagina primera comensa. Ceterum estatuimus.

Mallorquins poden negociar ab Moros Rossello fol. 8. & 154.

(salta página) Morbaria com se ha de regir Carta Real dat. en Madrid a 31. 8bre. 1653. folio 127. del libre de cartes Reals de cuberta de fust Altre folio 131. dat en Madrid a 4. maig 1654.

Morbo, o Peste, el obviarse, y preservarse specta principalment a los Iurats: Carta Real dade en Madrid a 23. Dezembre 1622. folio 63. del libre de cartes reals de cuberta de fust tambe es folio 131 del libre de cartes reals ab cubertas de plegami.

Moretorias, dilecions, ni altre genero de entretenimens a favors de Debitors Censalistes no puga concedir la Señor Rey ni sos Ministres, ni impedir al Creditor Censaliste le execucio encara que la major part dels Creditors hi vingues be capitol 58. de les Corts de Monsó Añy 1375. en libre de Corts Generals.

Ministres extraordinaris per castigar algun crim, no pot ser embiat per lo Señor Rey sino ques dega iudicar per los Iutjes Ordinaris capitol 37. de les corts de Monsó del Añy

1363 en libre de Corts Generals.

Mostessaf te Iurisdictio sobre Familiars del Sant Offici vide Familiars.

Mercaderies qui es tresbalsen, no deuhen dret vide Dret.

Mallorquins no poden esser trets a Pledetjar fora Regne: Rossello nou folio 7. 78 & 222.

Mallorquins no poden esser detinguts en Galeras si no son condemnats per sos crimns: en libre den Sant Pera folio 185. pagina primera, & segona.

Mallorqui qui es sentira agravat de algun mandato del Señor Rey, y voldra acudir a se Magestat sobresega la Cort. Rossello nou folio 3.

Mandatos penals de bens propris nos poden fer als Magnifichs Iurats Abello folio 65. columna quarta en lo cap. Item Señora Molt Excellent com per provisio Real. &c.

Militars en que, y com han de contribuir en Rossello nou folio 172.

Entrades mes populars: