Mostrando entradas con la etiqueta erratas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta erratas. Mostrar todas las entradas

lunes, 30 de agosto de 2021

NOTAS.

NOTAS.

(1)

Camina que caminarás. No encontramos otra manera de verter al castellano la frase del original, usada con frecuencia en los cuentos populares de la isla. Hemos preferido ser literales a desnaturalizar demasiado en la versión el sabor que distingue esta composición.

(2)

- “De ancho y profundo foso rodeada, amparada y guarnecida de muro que flanquean multitud de torres, y de bello antemural coronada.” - Crónica de Marsilio. - “La ciudad de Mallorca que es de las más fuertes del orbe y la de mejores murallas.” -
Crónica de Muntaner.

(3)

- “Y según relación que hemos oído a muchos sarracenos, y el rey lo averiguó a su tiempo con mayor diligencia, precedía a los hombres armados un caballero sobre blanco alazán, cubierto de relucientes armas y de blanquísimas vestiduras, y este caballero fue muy terrible para los sarracenos y el primero que penetró en la ciudad; el cual piadosamente creemos sería el bienaventurado San Jorge.”

- Crónica de Marsilio.


(4)

El yelmo que el rey conquistador llevaba al entrar vencedor en Palma, existente en la Armería nacional, tiene por cimera un dragón o animal fabuloso.

El yelmo que el rey conquistador llevaba al entrar vencedor en Palma, existente en la Armería nacional, tiene por cimera un dragón o animal fabuloso.

(5)

- “Avanzaron (los cristianos) e hicieron gran número de prisioneros de los moros que se habían reunido en aquel punto, y todo lo arrollaron y vencieron. Y avanzando más herían y mataban a cuantos enemigos encontraban a su paso, hasta que llegado hubieron a la Real Alcazaba, que se llama la Almudayna, y entonces se esparramaron por la ciudad haciendo gran matanza de enemigos, de manera que esto les tuvo ocupados todo el día. “ - Crónica de Desclot.

(6)

- “Los saqueadores, escudriñando las casas, encontraban bellísimas mujeres y muy agradables doncellas que tenían en su regazo monedas de oro y plata, margaritas y piedras preciosas, brazaletes de oro y plata, collares y toda suerte de ricas alhajas; y ostentaban estas cosas a los ojos de los soldados que invadían las viviendas, y llorando amarguísimamente les decían en arábigo: - Tuyas sean estas riquezas y concédeme la vida.” - Crónica de Marsilio.

(7)

- “El último que se apartó del teatro del combate fue el animosísimo rey de Mallorca. “ - Id. id.

(8)

- “Y el rey don Jaime conoció al rey sarraceno.... y acercándose a él asióle de la barba.” - Crónica de Muntaner.

(9)

Imprecación que en los cuentos populares de la isla profieren las hadas antes de empezar sus hechizos o encantos.

(10)

Con este nombre se conocieron en el siglo XVII en Mallorca, dos bandos encarnizados que originaron sensibles desgracias y ensangrentaron lastimosamente el suelo mallorquín.

(11)

Especie de toca que forma parte del traje característico de las campesinas de Mallorca. No tiene correspondencia castellana por no usarse más que en la isla.

(12)

Se llama así la danza primera con que se abre el baile en las fiestas populares de los pueblos rurales de Mallorca. Las jóvenes campesinas apetecen mucho alcanzar esta distinción; y por esto se abre en la misma plaza del baile una licitación, adjudicándose la primera al mejor postor. El precio ofrecido, así como el de las danzas sucesivas, se aplica a los gastos de la fiesta religiosa del patrón del pueblo.

La puja, pues, ofrece ocasión al amante para pretender que el honor de bailar la primera recaiga en su novia, y esto hace que muchas veces las posturas lleguen a ser muy crecidas.

(13)

Especies de danzas peculiares del país.

(14)

- “Después el conde de Ampurias empezó una mina muy próxima al foso, e hízola abrir tan extensa y profunda, que parecía una casa y cabían en ella en caso necesario más de doscientos caballeros. El conde se introdujo allí con los suyos, y allí estaba día y noche.” - Crónica de Desclot.


(15)

- “En tanto el buen conde de Ampurias hizo minar el muro y la torre de poniente, y los hizo cubrir de vigas y maderámenes y les puso fuego; cuando llegó el sábado hundiéronse el muro y la torre y cayeron al foso. “ - Id. id.

(16)

- Gil de Alagón, que fue cristiano y caballero, y ahora es sarraceno y renegado de la fé bajo el nombre de Mahomet.” - Crónica de Marsilio.

(17)

- “Pero el conde de Ampúrias no quiso asistir a este consejo ni a otro cualquiera en que se tratase de transacción alguna con los sarracenos; sino que continuamente estaba en la mina que mandaba abrir, diciendo cuando era citado a consejo que no saldría jamás de allí hasta que la ciudad fuese tomada.” - Id. id.

(18)

- “Plugo al rey lo que más había sido del agrado del consejo, y envió al rey de Mallorca la respuesta de que no se admitía convenio.” - Id. id.

(19)

- “Y en continente todos los que eran de la familia de Moncada y los prelados dijeron a una voz y con clamor unánime, que fuese tomada la ciudad a viva fuerza.” - Id. id.

(20)

- “Benhabet fue al campamento y convidó al conde Don Nuño para que pasase con él las fiestas de Navidad en la villa de Pollenza... el conde aceptó el convite, y montando a caballo iba a partir... El de Ampúrias dijo súbitamente a Don Nuño que por nada del mundo se ausentase.” - Crónica de Desclot.

(21)

- “Id, vos allá, Rocafort, y llamadlos a toda prisa, y decid a Nuño que esta su tardanza de hoy podría perjudicar demasiado y que podría hacernos mal provecho su comida.”
- Crónica de Marsilio.

(22)

-”...La estudiada dilación de Don Nuño que comprometió la vida de los Moncadas.”
- Quadrado. Notas a la Crónica de Marsilio.

(23)

- “Don Nuño Sánchez.... combatió al lado de su padre en las Navas de Tolosa donde fue armado caballero....Es probable que fuese este (el de Ampúrias) el conde que asistió a la gloriosa batalla de las Navas...” - Quadrado. Conquista de Mallorca. Apéndice 1.°

(24)

- “Cuando el conde Don Nuño comprendió que el de Ampúrias y todo el ejército estaban disgustados de su partida, detuvo su viaje... y dijo:... No me ausentaré puesto que no os place: mas por lo que concierne al asalto, hagamos lo que os diré. Fijemos el día en que debamos entrar en la ciudad para morir o vencer, y que nadie pueda volver atrás. Esto juran todos... el rey el primero y luego los demás.” - Crónica de Desclot.

(25)

- “Y el conde de Ampúrias enfermó también y dentro de ocho días pagó el tributo de la naturaleza.” - Crónica de Marsilio.

(26)

- “Y considerando y recapacitando estas pérdidas, el conde de Ampúrias con ánimo doliente y lloroso, dijo: Con qué! ¿todos los de la familia de Guillermo de Moncada le seguirán falleciendo así? Seguro es.” - Id. id.


(27)

- “Cayó enfermo Guillermo de Clarmunt y al octavo día pasó a reunirse con sus padres. En seguida enfermó Raimundo Alemany y al octavo día terminó su carrera. Después de él enfermó García Pérez de Meytats.... y al octavo día murió. Después de estos enfermó Gerardo de Cervelló.... y al octavo día entregó su espíritu al Señor. - Id. id. (28)

Traducimos esta frase, comienzo obligado de todos los cuentos populares de la isla llamados rondalles, con la que pone Cervantes al principio del que relata en su primera parte del Don Quijote, cap. XX.

(29)

Véase la nota 13.

(30)

Poetas vulgares improvisadores. Suelen concurrir a las bodas para amenizar la danza con sus agudezas. Los ha habido de una facilidad asombrosa en el versificar.

(31)

Véase la nota 11.

(32)

Estos versos forman el principio de un romance popular muy conocido en la isla.

_____

ÍNDICE.
Se omite.

ERRATAS NOTABLES.
Se corrigen en el texto.

Entrades mes populars: